Newsletter Summer Supplement (1998)

德国学术交换计划奖学金 DAAD Scholarships Invite Applications 德国学术交换计划一九九九至二零零零年度奖学金现已接受申请。奖学金的资助 范围包括学费、交通及生活费用。获奖者可前赴德国的大学进修或硏究,爲期一年, 并可事前修读爲期两至六个月之语文密集课程。申请人于获奖时年龄须爲三十二岁或 以下,并于一九九九年三月时已取得硕士学位。 索取申请表格或查询详情,请联络德国学术交换计划香港代表 Dr. Stefanie Eschenlohr (电话二三三九五六六六;传真二三三九五七九九;电邮 esch@hkbu. edu.hk )。 Applications are invited for the German Academic Exchange Service (DAAD) Scholarships for the 1999-2000 academic year. Successful candidates can pursue further studies or conduct research at universities in Germany for a year and attend an intensive language course of two to six months preceding university studies. The scholarships cover tuition fees, travel and living expenses. Applicants should be aged 32 or below when taking up the scholarship and hold a master's degree by March 1999. For application and further information, please contact Dr. Stefanie Eschenlohr at 2339-5666 , fax 2339-5799, or email esch@hkbu.edu.hk. 教职员及配偶国粤语课程 Putonghua and Cantonese Courses for Staff and Spouses 新雅中国语文硏习所由一九九八年九月十五日至十二月一日于方树泉楼再度爲本 校教职员及其配偶举办下列各项国粤语课程,上课时间暂定星期二及四下午五时至六 时五十分。 (一)供外籍教职员及其配偶选修之初级国语课程。 (二)供外籍教职员及其配偶选修之初级粤语课程。 (三)供粤籍教职员及其配偶选修之初级国语识程。 (四)供非粤籍教职员及其配偶选修之初级粤语课程。 以上各课程每班限额八人,按报名先后取录,少于四人不开班。学费全期六千二 百元,聘任期不少于两年之本校全职教职员及其配偶,如未获其他语言学习资助者, 可获大学津贴学费百分之四十。 有意就学者,请于一九九八年九月八日前与该硏习所联络(内线六七二七)。 The New Asia—Yale-in-China Chinese Language Centre will again offer Putonghua and Cantonese courses to the University's staff and their spouses. From 15th September to 1st December 1998, the following courses have been tentatively scheduled every Tuesday and Thursday from 5.00 p.m. to 6.50 p.m. at the Fong Shu Chuen Building: (1) Beginner's course in Putonghua for foreigners. (2) Beginner's course in Cantonese for foreigners. (3) Beginner's course in Putonghua for non-Putonghua speakers of Chinese origin. (4) Beginner's course in Cantonese for non-Cantonese speakers of Chinese origin. The size of each class will be limited to eight students and the minimum number of students to form a class is four. Enrolment will be on a first-come-first-served basis. Basic tuition fee for each course is HK$6,200. The University will subsidize 40 per cent of the tuition fee for all full-time academic and administrative staff as well as their spouses who are expected to be with the University for at least two years, and who are not receiving a language study subsidy from any other source. For enrolment, please contact the Chinese Language Centre at Ext. 6727 before 8th September 1998. 公积金计划投资成绩 Investment Returns of Staff Superannuation Schemes 总务处公布公积金计划内各项投资基金于一九九八年五月和六月之当月及累积回 报如下: From the Bursary The monthly and cumulative returns for May and June 1998 in the Designated Investment Funds of the 1995 Scheme and 1983 Scheme are as follows: —九九八年五月 May 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth -4.20% -4.20% -7.21% 平衡 Balanced -2.63% -2.77% -4.99% 稳定 Stable -0.81% -0.35% -1.69% 银行存款 Bank Deposit 0.69% (年息 Annualized 8.14%) 0.71% (年息Annualized8.39%) 0.62% (年息 Annualized7.30%) —九九八年一月一日至五月三十一日 1st January to 31st May 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth 0.00% -0.08% -1.42% Balanced 2.28% 2.83% 1.01% 稳定 Stable 0.85% 3.41% 2.41% 银行存款 Bank Deposit 3.87% (年息 Annualized 9.35%) 3.88% (年息 Annualized 9.38%) 3.06% (年息 Annualized 7.40%) 一九九七年七月一日至一九九八年五月三十—日 1 st July 1997 to 31st May 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth -17.31% -21.14% -24.27% 平衡 Balanced -10.52% -10.56% -15.04% 稳定 Stable -2.89% -1.44% -2.41% 银行存款 Bank Deposit 8.43% (年息 Annualized 9.18%) 8.43% (年息 Annualized 9.18%) 7.12% (年息 Annualized 7.76%) —九九八年六月 June 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth -0.60% -1.73% -2.16% 平衡 Balanced -0.09% -0.18% -1.35% 稳定 Stable 0.39% 0.21% -0.01% 银行存款 Bank Deposit 0.73% (年息 Annualized 8.93%) 0.75% (年息 Annualized9.18%) 0.75% (年息 Annualized9.13%) —九九八年一月一日至六月三十日 1st January to 30th June 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth -0.60% -1.81% -3.54% 平衡 Balanced 2.19% 2.65% -0.36% 稳定 Stable 1.24% 3.63% 2.40% 银行存款 Bank Deposit 4.63% (年息 Annualized 9.33%) 4.66% (年息 Annualized 9.39%) 3.83% (年息 Annualized 7.72%) 一九九七年七月一日至一九九八年六月三十日 1 st July 1997 to 30th June 1998 基金 Fund 1995 计划 1995 Scheme 1983 计划 1983 Scheme 指标回报 Benchmark Return (未经审核数据 unaudited) 增长 Growth -17.81% -22.50% -25.90% 平衡 Balanced -10.60% -10.72% -16.19% 稳定 Stable -2.51% -1.23% -2.42% 银行存款 Bank Deposit 9.22% 9.24% 7.92% 硏究委员会 Research Committee Membership 新一届硏究委员会任期由一九九八年八月一日至二零零零年七月卅一日,成员名 单如下: 主席:杨纲凯教授 委员:颜至臻教授 李卓予教授 梁觉教授 梁广锡教授 李伟基教授 中大通讯 CUHK Newsletter 2 暑期特刊 一九九八年八月十九日 Summer Supplement 19th August 1998

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz