Newsletter No. 328

No. 328, 4.12.2008 与长者同颂流金岁月 Celebrate Life with the Elderly 第三二八期 二零零八年十二月四日 No. 328 4 December 2008 (To be continued) 人 口老化为社会高度关注的课题,今年的施政报告 提出:「人口高龄化是香港社会必须正视的挑战, 个人、家庭及社会,均需作出共同承担。」中大早已承诺为 这新挑战尽一分力,由那打素护理学院推行、为期五年的 「流金颂培训计划」( www.cadenza.hk/training/ ) ,获 香港赛马会慈善信托基金拨款七千四百万元,提供一系列 老年学及护理教育,建立社会人士对长者的正面态度,提 高护老知识。该计划乃「流金颂:赛马会长者计划新里程」 的一部分。 身心社灵 全人照顾 那打素护理学院院长兼流金颂培训计划的总监李子芬教 授(图)表示,现时传媒对长者的描述多属负面,例如广告 多强调年纪长了,会皱纹顿现、骨骼脆弱。她期望该计划 透过提供全方位的护老知识,改变长者在公众心目中的形 象。「我们聘请了具不同护老专识的教授及导师,例如护 士、职业治疗师、物理治疗师、临床心理学家及社工等,从 不同层面讲授长者护理及老年学知识,照顾长者身心社灵 的需要。」 三类对象 不同层面 计划费用全免,对象分为市民、非正规长者照顾者,以及医 护和社福界专业人员。以公众为对象的内容,多是透过讲 座、电台广播、派发教育宣传单张及小册子等传达,让受众 认识老化过程、长者家居安全和沟通技巧等,「有正确的 认识,便会明白长者的反应,如他们会因听觉退化,听不 到家人的呼唤,而非有意不瞅不睬。」 针对非正规长者照顾者,即长者家人、护老院员工等的训 练,就以不同主题的工作坊形式推出,「内容以实务为主, 如中风后的喂食、扶抱技巧,传染病及发烧等的基本护 理等。」 李教授称若家人能掌握照料的技巧,可减少长者患病时不 断进出医院的折腾。「长者患病入院,痊愈后出院,在家没 有适当护理,不一会又病发须再入院,不断循环,这情况 非常普遍。」 至于为医护及社福界专业人员而设的课程,以网上形式推 行,每课程更有两次专题讨论,深入探讨内容重点及应用。 学院自今年5月起已陆续开办各类课程,并透过社区中心、 老人中心及老人院舍宣传,李教授称不少讲座及工作坊甫 推出旋即额满,尤其是一些贴合生活所需的课题,更受市 民欢迎。 P opulation ageing is a matter of great concern for our society. In his last Policy Address, Chief Executive Donald Tsang stated that, ‘The ageing population is another challenge we must address. Individuals, families and society should share the responsibility for taking care of our elderly people.’ CUHK has already pledged its support for the new challenge. The five-year CADENZA Training Programme ( www.cadenza.hk/training/ ), run by the CUHK Nethersole School of Nursing, provides a wide range of courses in gerontology. Supported by the Hong Kong Jockey Club Charities Trust with HK$74 million funding, the programme aims at fostering a positive attitude towards ageing in society and increasing public awareness of the health care needs of seniors. It was also part of the project ‘CADENZA: A Jockey Club Initiative for Seniors’. A Holistic Approach Prof. Diana T.F. Lee (photo), director of the Nethersole School of Nursing and programme director of CADENZA Training Programme said that the media always portrays the old with a negative image, with wrinkled face and brittle bones. She hopes the programme can rectify the situation by offering interdisciplinary courses which teach knowledge from different perspectives. She also said, ‘We have a team of professionals with different specializations, delivering a whole-person caring approach. They include nurses, occupational therapists, physical therapists, clinical psychologists, and social workers. The participants will learn the skills of caring for the old in physical, psychosocial and spiritual aspects.’ Three Types of Target Participants All courses of the programmes are free of charge. The target participants are the general public, informal caregivers of older people, and professional social and health care workers. The training activities taking the form of talks, radio programmes and educational leaflets, etc., cater for the needs of the general public. They stress general topics such as the ageing process, home safety, communication with the old, and so on. 试想像,全港有四分一人被认为是 动作缓慢、体能欠佳、一无是处, 那将是怎样的一幅都市景象? 这并非无中生有,现时一般市民对 长者的印象偏向负面,而预计到了 2033年,达四分一人口将年逾六十五, 若这种负面的观感持续蔓延,恐怕非 一个健康的社会现象。 If one in four persons in Hong Kong were slow, weak and unproductive, what would the city look like? This is not pure imagination. In 2033, it is estimated that the number of people aged 65 or above will account for a quarter of the population in Hong Kong. If people continue to have negative impressions of the aged, it will probably do no good to our social sentiment.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz