Newsletter No. 401

2 No. 401, 19.8.2012 公园里的 艺术地平线 「 钟宏亮教授 Prof. Chung Wang-leung Thomas 《天.制.线》是五组现放在大埔海滨公园展览的装置作 品之一。今年建筑学院应康乐及文化事务署「艺绽公园 2012」之邀,为公园设计配合当地环境的公共艺术品。中 大设计的展览题为「游园探境:埔.触.地平 线」,旨在探索地平线与人体感官之间的互 动方式。 建筑是公共艺术 香港普遍以为念建筑就是学建大楼, 和纯粹创意的艺术截然不同。因此也 许有人会问:「为什么会找建筑学生 来设计公共艺术?」建筑学院的 钟宏 亮 教授是这次展览的策展人之一, 他解释:「建筑既是学术领域也是专 业,它其实是关乎建筑环境『优良 设计的艺术』,亦即创造既实用 又美观的建筑设计。我们训练 学生时,着重教导他们以创意 糅合工艺与美感。可以说,建筑 师在设计建筑物时,是把它们 当成是服务社会的公共艺术作 品。」 建筑学院将这次计划视为该院二 十周年院庆节目之一,因此尽量让 不同的学生参与。五个创作小组成 员包括二、三年级本科生,实习 学生,硕士生和校友。钟宏亮、 许美琪 和 潘浩伦 三教授担任策 展人,指导学生设计并安排展出。钟教授说:「我们参与整 个计划的过程,就像是在设计工作室工作,既认真又好玩, 大家合作无间,师生之间并非单向指导,而是双向沟通。 另外,合作艺术家 马琼珠 也给予我们很多创作灵感。」 整个筹备过程历时五个月,对于各参与者的兴趣、努力 和热诚都是大考验。 地平线以外 放风筝是大埔海滨公园常见的活动,《瓣》的设计者受 到启发,也尝试驾驭风力设计他们的作品。《瓣》由多个 竖立在水池上的红色半透明胶板组成,胶板下方有钟摆 装置,海风吹拂,「花瓣」就随风摇曳,让人「见到」风。 不知会否引发观赏者「风动旛动」的禅思? 欲 与天公试比高」,毛泽东这句词的 万丈豪情在大埔海滨公园倒也不 难实现,因为这里的天空不是很高,举起手 就碰得到。中大建筑学院一组学生创作的 《天.制.线》,以漫天蓝白色绳索,倒悬流 泻而下,构筑出实体天空,让人触手可及。 请扫描QR码阅读全文版 Scan the QR code for the full version 边注边读 Marginalia 在十七世纪日本诗人松尾芭蕉一首著名的俳句中,生意盎 然的自然界划破寂静,恍如禅悟: 古池湛寂/一蛙入水/扑通作响 夏令将尽,中大校园的幽寂宁静也逐渐褪去,代之而来是 四处人声鼎沸,那是高年级生带着新生游走校园的迎新声 音。「三三四」新学制开始的第一年,大学在学术、后勤支 援和基建方面均已准备就绪,摩厉以须。 步入第二十一个出版季度的《中大通讯》也卯足全力,既设 计了新的版面,并继续推出人物专访和专题特写,以飨读 者。本期黄锦辉教授为我们讲解两个乍看起来互相矛盾的 概念─创意与工程。校园消息比以前简洁了。跟简短精练 的俳句恰成对比的,是占纸多页的「人事动态」,里面既有 离职高就和荣休的旧识,也有初来乍到的新同事。有些同 事和部门舍印刷版而取网上版。我们素来注重环保,自然 乐意从命,网上版还有所加强,欢迎读者留言。 正值大学迈向金禧校庆之际,本期之后的期数,会有更多令 人振奋的响动。 In one of the best known haiku by the seventeenth- century Japanese poet Basho, animate nature transforms stillness into sudden Zen-like enlightenment: The old pond A frog leaps in Splash! As the summer months draw to a close, the peace and serenity of the CUHK campus are beginning to be muzaked by freshmen being oriented by their seniors and trying to orient themselves. Fully geared up for the challenge, the University is flexing its academic, logistical and infrastructural muscles for the first operating year in the new 3+3+4 academic system. The CUHK Newsletter , entering its 21st season, is also flexing its sinews and tendons. A new masthead has been designed. Exclusive interviews and features will continue to reward those who put in the effort of turning the pages. Prof. Wong Kam-fai explains to us two concepts which might appear contradictory at first, namely, creativity and engineering. Campus news are given in digest form. The Ins and Outs section, hardly haiku-like, bids farewell to those moving on and those happily retiring and welcomes new members. Some colleagues and departments have preferred the online version. Always environmentally conscious, we are only glad to oblige. Online readers can and are welcome to leave their comments as well. More exciting splashes will be revealed in the coming issues, particularly when the University gets ready for a golden jubilee leap. ———————■■■——————— 目录 Contents 公园里的艺术地平线 Art in the Park 2 校园消息 Campus News 4 宣布事项 Announcements 6 艺文雅趣 Arts and Leisure 8 人事动态 Ins and Outs 9 黄锦辉如是说 Thus Spake Wong Kam-fai 14

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz