Newsletter No. 432

2 No. 432, 19.2.2014 在 缅甸北部山区城市腊戌有一个神奇的新地方,那 里不是玩具店,却有满满玩不完的玩具;也不是 图书馆,却也有整理齐全的目录让你任意浏览。那是玩 具图书馆,装满了所有孩子的期待,以及十二位联合书 院同学为山区孩子创造快乐童年的心愿。 联合书院「迈进地球村系列─薪火服务学习:爱心玩 具传缅北义工计划」于2013年12月27日至2014年1月 4日,连同台湾玩具图书馆协会远赴缅北,以色彩鲜艳的 油漆、贴纸及简单物料,粉饰破旧课室,设立玩具图书 馆。玩具对香港小朋友而言唾手可得,但对贫困学童却 是奢侈品。建立玩具图书馆,是令缺乏资源的贫困地区 儿童快乐成长的重要途径。 圆孩子的玩具梦 出发前,学生特于校园设置收集箱及摊位,鼓励中大人 共襄善举,捐赠玩具。法律学院 陈榕翠 形容,「捐赠情况 踊跃,最终收集二十八袋玩具,花了两天才完成筛选及 清洁,又参考台湾玩具图书馆的做法,将玩具分智力、拼 图、体艺及乐器等类。」 九天之行,小组花尽心思,以童话、海陆空为题,为当地 孤儿院恩慈之家及黑猛龙学校设计玩具图书馆。那打 素护理学院 萧佩瑚 笑言:「从零到有,从陌生到熟悉,拿 起油扫,填上墙画,有种笔墨难以形容的满足感。快乐 其实很简单,简单其实很快乐。」陈榕翠对当地孩子的 独特视角印象深刻:「缅甸的孩子提醒我们,要看重拥 有而非缺欠。我们眼中看到的是墙上有瑕疵,他们却看 我们每个都是大画家。我们看到的是物资不够,他们却 是看到我们的心意……或许是有了比较,令我们忘记快 乐,忘记单纯的欣赏、单纯的快乐。」 T here is a magical place in Lashio, Northern Myanmar that sells no toys but has all kinds to play with, and that lends no books but has its own library catalogue. It is a toy library, the apple of any child’s eye, and a mark of the ambition of 12 students of United College to create a happy childhood for the young lives in Myanmar. Participants of the College’s ‘GOAL Programme— Bringing Toys to Northern Myanmar’ service programme visited Lashio of Myanmar from 27 December 2013 to 4 January 2014 together with representatives from the Taiwan Toy Library Association. Using paints and stickers, the team transformed old classrooms into toy libraries. For children in Hong Kong, toys are almost a given. But many children in Myanmar aren’t that privileged. Having a toy library that lets you borrow playthings is especially important when it comes to growing up happy in deprived areas. Sharing the Joy of Toys Before the trip, students set up collection boxes and booths on the campus to encourage CUHK members to donate toys. ‘We received 28 bags of toys and spent two days to clean and categorize them. Adopting the practices of Taiwan toy libraries, we divided toys into games, jigsaws, activity, arts, and music,’ said law student Phyllissa Chan . To raise the appeal of the libraries, the team decorated them using the fairy tale theme for an orphanage, and the sea and air theme for a Chinese school. ‘Starting from scratch, we took up brushes and began to paint a mural. It was gratifying beyond words. Happiness is simple. Simplicity is happiness,’ said Agnes Siu , a student of nursing. As for Phyllissa, she was inspired by the local children. ‘They reminded us to look at what we have instead of what we lack. When we saw flaws on the wall, they saw painters in every one of us. When we saw a shortage of supplies, they saw our good intentions…. It is comparison with those who seem to have more that makes us forget about happiness, about sheer appreciation, simple joys.’ Child’s Play According to Ms. Tsai Yen-chih , founder of Taiwan Toy Library Association, ‘play leads to positive experience in childhood, and play allows kids to learn and develop skills.’ To a child, playing is part of life. Toys and kids 让孩子玩得更开心 are made for each other. When the team finished setting up the libraries, they could feel the children’s joy. Playing requires children’s minds and bodies, gets them thinking and imparts creativity. Through interactions with others, children learn to regulate their emotions, like when they should give in, and how to express ideas and accept ideas. ‘The library is very new to our children. They were thrilled to decorate classrooms with university students from Hong Kong. I hope the kids can have a new way to learn through playing with toys,’ said Mr. Yang Ronggen , vice- principal of the school. Mr. Tony Chan , assistant college secretary of United College, first learned about the Taiwan Toy Library Association during his previous service trip to Taiwan. ‘I found the idea of the toy library truly meaningful, so I organized this trip to Myanmar with students of United College to put the idea into action. It has been amazing to see the students’ hard work and commitment. Even the frailest girls were picking up hardware tools, with just one thought in their minds: creating a happy childhood for Myanmar children.’ 玩具孩子天生一对 台湾玩具图书馆协会创办人 蔡延治 在该会网站说: 「『玩』是孩子迈向成功经验的过程,『玩具』是孩子 的探索学习的媒介。」对孩子来说,玩具就是生活一部 分,玩具跟孩子是天生一对的。联合的学生在建馆后体 会到小朋友那种玩乐的喜悦。玩的时候,孩子的脑筋不 断思考,手、眼及肢体不断协调,更能发挥想像力和创 意。在馆内共玩,更可培养孩子的情绪管理,例如学习 互相忍让,洞悉别人的情绪反应,发生冲突时学习表达 意见及接纳意见。黑猛龙学校副校长 杨荣根 表示:「玩 具图书馆这个概念对同学来说十分新鲜,他们对能够与 中文大学同学一起参与布置教室,感到十分雀跃。期望 他们能通过玩具学习新事物。」 领队 陈文轩 是联合书院助理院务主任,前年率领另一队 学生到台湾参与义工服务,因而认识了台湾玩具图书馆 协会。「觉得玩具图书馆这个概念十分有意义,便组织 联合书院的同学一同到缅甸,为当地孤儿院及中学设立 玩具图书馆。同学们的认真、投入,令我十分感动,就连 平日娇滴滴的女同学,也拿起装修工具,一起用爱心及 毅力,希望为当地儿童带来快乐的童年。」 Let’s Play it Up Toy Libraries Bring Joy to Myanmar Children 助建缅北玩具图书馆 边注边读 Marginalia 玩具,顾名思义是可供游戏玩弄的东西。联合国《儿童权 利公约》第三十一条申明游玩是儿童众多权利之一。香港 社会物质充裕,很多孩子不乏玩具,却只缺游玩的时间,因 为每天的时间表都已被上学、做功课、补习和各式各样能令 小人儿的履历表更亮丽的「课外活动」所填满。然而,对某 些孩子而言,玩具可不是生活上必备的物品。一群联合书 院学生早前特地带着玩具到缅北走了一趟,给当地的孩子 增添快乐,自己也重新认识快乐。 读写是儿童行使另一项权利—教育—的重要媒介,怎 样帮助孩子建构阅读方块字的能力,心理学系的 Catherine McBride 教授在本期「洞明集」给我们简介。在「……如是 说」一栏,校园发展处处长 冯少文 则谈到配合教育使命来 建构校园的心得。 新亚书院的樱花才开,又遇上了接近二十年最冷的二月天。 寒流来袭,热食是最实在的欣慰,逸夫书院教职员餐厅刚 就推出了高温一百二十度的新猷,可有兴趣试试? The United Nations ‘Declaration of the Rights of the Child’ states adequate recreation as one of the rights of children. Hong Kong’s affluence means that most children have enough toys; what they lack, however, is the time to play them, with school, homework, private tuition, and extracurricular activities vying for what little time they have. Yet in some parts of the world, toys are not a given—far from it. It was for this reason that a group of United College students recently travelled to Myanmar Santa Claus-style, i.e., with toys, to enrich the lives of the local children, and perhaps their own as well. Education is another of the child’s right. In ‘In Plain View’, Prof. Catherine McBride of the Department of Psychology explains how to help young ones build the ability to read Chinese characters. Construction of a different kind is the topic of ‘Thus Spake…’ where Mr. Fung Siu-man , director of the Campus Development Office, tells us how to sculpt the campus in ways befitting its education mission. The cherry blossoms of New Asia College had just begun to bloom when they were assailed by the coldest winds to be brought by February in some 20 years. How does one keep warm in such weather? Perhaps a meal that literally sizzles at 120°C? Why don’t you give this new dish at the Shaw College Staff Canteen a try? ———————■■■——————— 目录 Contents 让孩子玩得更开心 Let’s Play it Up 2 洞明集 In Plain View 3 校园消息 Campus News 4 人事动态 Ins and Outs 6 宣布事项 Announcements 7 博文贯珍 The Galleria 9 舌尖上的中大 CUHK f+b 9 冯少文如是说 Thus Spake S.M. Fung 10

RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz